Закон притяжения - Страница 37


К оглавлению

37

Лепешки у меня закончились, но зайти в какое-нибудь селение и что-нибудь купить из еды я не решалась, как и не решалась попроситься на ночлег. Надеяться на очередной стог тоже было глупо, так что ближе к вечеру настроение у меня стало портиться. Гораций это сразу заметил и принялся меня увещевать:

– Зайди к людям. Не звери же они!

– Не пойду!

– Где спать-то будешь? Думаешь, судьба тебе второй стог подкинет?

– Мне и первый подойдет! – сказала и лишь потом поняла, что это и есть решение вопроса о ночлеге. Я вполне могу телепортироваться туда, переночевать, а утром вернуться на это место и продолжить путь. Точка выхода-то теперь мне известна! И как я раньше до этого не додумалась?

Видимо, Гораций пришел к такому же выводу и перестал меня стращать ночевкой в чистом поле. Но вопрос о пропитании не оставил.

– Поголодаю, ничего страшного. Девушкам это даже полезно! Талия будет стройнее.

– А если Вольф не одобрит?

– Чего не одобрит?

– Талию.

– Гораций, что ты несешь? По-твоему, ему так важен размер моей талии? Ты ничего не слышал?

Я остановилась и прислушалась. Где-то вдалеке мне почудился лай собак, очень похожий на тот, что разбудил меня утром.

– Собаки лают… Так они тут в каждом селе лают.

– Это не цепные псы. Те лают по-другому, зло. А эти жизни радуются! Разве ты не слышишь?

– Лают и лают… Это в тебе усталость говорит… и голод!

– Будешь приставать, начну грызть твой амулет, хоть не таким тяжелым будет!

– Гранит? – усмехнулся призрак.

– Какой гранит? – поддела я его. – Обычный голыш-перекатыш. Булыжник, одним словом!

– Не оскорбляй мой дом!

– Поду-у-умаешь…

Из-за кустов прямо на меня выбежал утренний знакомец и радостно завилял хвостом. Гораций замер в смешной позе, словно пес мог причинить ему вред.

– Ты что, при жизни собак боялся? – прыснула я от смеха. – Отомри! Песик, ты не будешь кусать дядю-призрака?

– Да за что его кусать-то? – раздался обиженный мужской голос в моем ухе, на котором висел Говрюшка.

Я с ужасом уставилась на собаку, которую продолжала автоматически гладить.

– Ты чего скулишь? – вытаращил на меня удивленные глаза Гораций.

– Скулю?..

Жалобный звук, вырвавшийся из моего собственного рта, совсем поверг меня в шок.

– Надо же, а Говрюшка-то и звериные языки тянет, – пробормотал хранитель. – Ну, лингвисты! Поговори с ним, а!

– Ага… Привет!

– Привет! – Хвост пса готов был отвалиться от усердия.

– Как тебя зовут?

– Смелый!

– Привет, Смелый! Я – Петра, а это мой друг и хранитель Гораций.

– Он холодный.

– Так получилось. Но он очень надежный друг! Ты его не бойся!

– Я не боюсь! Только пусть он меня не гладит! А ты – гладь!

– Он не будет. Скажи, а кто твой хозяин?

– Граф Скерзанотти. Он хороший охотник. Сегодня много зайцев подбил.

– А где он остановился?

– Здесь рядом охотничий домик. Он там с другими охотниками добычу жарит.

Я непроизвольно сглотнула слюну при этих словах.

– Как думаешь, можно к нему попроситься на ночлег?

Боги, я спрашиваю это у пса!

– От тебя пахнет одним мужчиной. Переночуешь с моим хозяином, будешь пахнуть многими мужчинами.

Упс…

А пес-то мне объяснил все очень доступно. Значит, возвращаюсь к стогу.

– Спасибо, Смелый!

– От тебя пахнет, как от моего первого хозяина.

Я чуть не села на пятую точку от неожиданности.

– От меня пахнет… как от твоего первого хозяина? Но… погоди, Вольф всего два дня в этом мире… Или тут время течет по-другому?

Я вынула дедушкины часы из кармана и проверила дату. По ним тоже прошло всего два дня.

Хлор! Ничего не понимаю…

– Нет, от тебя пахнет одним мужчиной и еще как от моего первого хозяина.

– Смелый, я этого не понимаю.

– Так пахнет только он и ты. Этот запах щекочет мне нос. И этот запах привел меня к стогу.

Запах… Неужели опять магия меня выдала? Но если принять в расчет, что собаки чувствуют магию, и предположить, что именно это роднит меня и его первого хозяина, то получается…

– А как зовут твоего первого хозяина и где его найти?

– Маркиз Лотарио Фармазотти. Он живет в замке Селез в городе Пьянчо.

– Спасибо. Мне кажется, что я должна посетить этого маркиза Фармазотти.

– Найдешь маркиза, зайди на псарню, передай привет моей матери. Я давно ее не видел. С тех пор как щенком попал к нынешнему хозяину.

– Передам. А как зовут твою мать?

– Вилда.

– Что?!!

Вот это номер! Какая странная фантазия заставила здешнего маркиза назвать суку иномирским женским именем? Я просто обязана добраться до этого таинственного Лотарио и выяснить, в чем тут дело!

– Петра, здесь есть конюшня. В конюшне много сена. Ты боишься коней?

– Нет.

– Там можно спать. Я провожу.

– Замечательно! В конюшне даже лучше. Тем более, коням овес дают…

Я опять сказала вслух то, чего не следовало.

Смелый посмотрел на меня как-то очень по-человечески и, хлор меня разъешь, усмехнулся. Я списала эти глюки на свою усталость и направилась за ним в сторону охотничьего домика.

Великолепно выспавшись на голодный желудок, я сладко потянулась, вылезая из сена. Гораций сообщил, что хозяин и его гости опять ускакали на охоту, дом стоит пустой, в нем есть еда и какая-то одежда. Не опасаясь быть кем-либо застуканной на месте преступления, я спокойно вошла в чужие частные владения. Дом состоял из одной большой комнаты – столовой и нескольких маленьких спален и кухни. В столовой пахло едой и потом, но меня сейчас это мало волновало. Полная миска жареного заячьего рагу призывно стояла в центре стола. Рядом лежали ломти хлеба и какие-то овощи. Я жадно схватила кусок мяса и впилась в него зубами.

37